首页

市场简讯

市场简讯
药材挡海关 喉糖变教材
2009-03-18

药材挡海关 喉糖变教材
要在外国推广中医药护理,其实亦面对重重挑战。理大护理学院中医科讲师谢庆绵,去年到美国耶鲁大学讲学交流时,就遇到不少掣肘。因美国对中草药的入境管制,他在港的教材都未能携带,只能发挥创意,以坊间的枇杷润喉糖作为教材,让美国的学生藉此开展中医药入门。至于他常用的1比1人体脉络模型,也因不便携带而放弃,改以脉象的挂画代替,以便学生认识中医系统。
美国管制中草药入境
因不能带中草药而感懊恼下,谢庆绵灵机一触 ,改带坊间的枇杷润喉糖赴美,并带齐原味、柑桔味及薄荷味等各种款式。他解释,这些润喉糖,虽然名字是糖,但其实都属于中草药的一种,而不同的味道代表不同的药性,当时他给美国学生尝试不同的润喉糖,叫同学感受一下,哪一款最能令喉咙舒服,又指出不同人有不同的效果。这种港人看来没甚特别的枇杷润喉糖,却成为美国学生的教材,可见中药应用是本港普遍的文化,同时也令美国学生眼界大开,
医师领牌难 保险不确认
耶鲁大学儿科护理系教授Patricia亦表示,美国对中医药的发牌其实非常严谨,即使香港学生完成中医学位,想到美国大展拳脚,往往并不容易。她建议具中医资历者可考虑到已领有中医药牌照的诊所或医馆工作,再等时机争取私人执业。她又强调,医疗费用制度更是中医药及护理于美国发展的重要因素,因现时当地医疗费用大多数由保险所承担,保险业界却未广泛承认中医,基于经济原因,需要保险业界先确认中医的地位,一般人对中医药的需求才会大增。



相关部门网站 :

厦门市进出口商会 / 厦门市食品行业协会 / 厦门市会议展览业协会 / 厦门市钢铁贸易协会 / 厦门技术性贸易措施信息网

网站地图 | 隐私政策 | IPv6网络支持 | Xml

闽公网安备 35020302033895号

回到顶部